7:15am 彌撒;彌撒後,朝拜聖體,及聽告解
彌撒中,特別為追求聖召者,求智慧和勇氣。
洗者若翰是主的前驅,所有教友和聖職人員,在不同層面上,都是主基督的前驅,為準備人跟隨基督。
洗者若翰為上主的真理和正義而殉道,是極需要智慧和勇氣的,同樣,我們以不同身分,尤其追求聖召者,為主作証時,也需要天主的智慧和勇氣……這一切都是因為天主的「愛」觸動了我們……
其實,這三天的紀念﹕聖莫尼加(母親)、聖奧斯定(兒子)、聖若翰洗者(前驅),都給我們看到不同的聖召:母親的聖召...... 兒子的聖召...... 獻身者的聖召......
我們就為各人的聖召祈禱吧 ! 「不是你們揀選了我,而是我揀選了你們……」(若15: 16)
不要為自己的理想而求,而是為承行主旨,尋求天主的旨意,並有勇氣,至死不渝地去愛……在萬有中去愛天主,愛天主在萬有之上。
8:45am 聖體降福
今天,我的心情如同這聖像(在修院林祖明神父房間拍攝)
聖母依偎在主耶穌懷中。
因為我為那位追求聖召者而「心痛」。他左右為難的「痛」,是我非常了解的,......我固然不希望他有太大壓力,但有點壓力,也可協助他成長......
我把他的「痛」都交託給聖母。
我們所敬愛的聖母、憂苦者之母、聖召之母,請為我們祈禱。
請你把我們都放在耶穌懷裡,讓耶穌的愛來觸動、安慰……和擁抱我們每一位……
早上
9:45am –10:30am
一位教友﹕陳醫師,為我做腳底按摩,作為保健。陳醫師幫助了我兩年多;他比我更着緊我的健康。謝謝陳醫師。
在閒談中,陳醫師和我談到婚姻聖召的「苦」與「樂」。他說:雙方都要付出;要在犧牲中,去愛對方,而不是佔有對方,才能互相成長和相愛……
作為獨身者的我,深深受教 ! 共鳴 !
正巧,在回禮委路上,聽到電台訪問李司琪;她說﹕「如果有人問她有關離婚問題,她作為過來人,一定會說﹕不要離婚。激情過後,才見真愛;那時,雙方都要「付出」……因為「愛」」
我和亞欣都很共鳴 !
當然,這是「愛」的其中一項功課……一生的功課……主耶穌給我們的功課。
謝謝Magdalene的回應。大家可以看看,八月廿七日的回應。
首先讓我們開放心靈,讓天主愛自己……
繼續校正《天主教教理綱要》。就快完成了,好興奮。
不過,英文、義文、法文版,用語用詞,都有些微差異,可見各國文字文化有別;中文也不例外。
「信」「達」「雅」談何容易。
中午與同工吃午膳,談及接待訪客的「苦」和「樂」,尤其談及昨天晚上,跟訪客的交談。他們原來是八月十九日所提及的「不速之客」,但是,今次我們的相遇,使我們成為兄弟。難道今次才成為兄弟嗎?不是的;我們本來就是兄弟,只不過現在是相認而已。有點像聖母往見聖婦依撒伯爾……,若翰就在母腹中歡欣踴躍。
謝謝亞欣,及所有義工的體貼、陪伴和幫忙,也謝謝各單位的接待和分享。
大家的服務,好像亞巴郎接待了三位青年人……天主自有他的救恩計劃(創18:1-14)。
亞欣答應,後來給大家分享接待訪客的苦與樂。
下午
2:00pm
繼續校正《天主教教理綱要》。
謝謝陳神父答應,為「夜神」學生總考筆試改卷,
3:00pm
開會議決西環聖母玫瑰堂重修方案。「若非上主興工,匠人徒勞無功。」( 詠127:1 )
我們不是重修建築物而已,而是重振這個家的使命,故此,打算把這個家的救恩史,表達於重修的聖堂 (見八月六日)。大家同意,邀請在馬尼拉讀藝術的孫修女幫忙。
4:30pm
繼續校正《天主教教理綱要》。大功告成。好高興 !
把譯稿交給天主……下周再與教理中心,及譯者商量改正部分。OK!
收到不知名電話,告訴我﹕非常共鳴於禮委集思會,對不正規熱心敬禮的反省(見八月廿六日續),且說他就是其中受誤導者。我請他在回應中述說,好讓大家警醒。
晚上
7:30pm
與同工按拉丁版校正《基督徒成人入門聖事禮典》,有關「慕道者收錄禮」的中文稿,以便恩神父網上學校之用。
9:00pm
與C君及同工巳吃飯,
好開心 !
好欣賞C君的體貼。他非常有男子風度……
我們談及A君;希望有緣相約。
11:00 PM
與媽媽通話,她擔心弟弟,因為還未收到電話報平安……
這就是媽媽的愛……
亞欣問我,這幾天睡得好嗎 ?
我知道﹕她明白我的擔心。
我說睡得好,太累了;其實,是我把所擔心的一切,都交託給天主……
天主,你比我更愛他……他們……
祈禱﹕
懺悔、感恩、救恩
一天過去,好像救恩史的一頁。我希望每天為我,都是救恩的一天……
主,我愛你……我把我的靈魂托付於你手。(星期五﹕紀念耶穌苦難)
2 則留言:
Hi,Fr Thomas! I get to know that you are revising CCC. If so, would you pls. pay more attention to No.613-624ff? I found out there was nothing incorrect when writing the thesis. I also told Fr, Savio about it and he checked it with different versions, that of french and Italian versions. Thanks!
Your Student,
Fr. Dominic zhou
not the contents but the Nos.
張貼留言